Керн уставился на нее.
- Разве можно? Разве здесь нет прислуги, которая могла бы
вызвать
полицию?
- У прислуги отпуск до понедельника. Она вернется поездом в 11:40.
А
Нойманы - трехчасовым. До тех пор время - наше.
- Бог мой! - воскликнул Керн. - Мы можем распоряжаться этой
квартирой
так долго?
- Да.
- И мы можем здесь жить, словно она наша, - вместе с этой
гостиной,
спальнями и собственной столовой с красно-белой скатертью и
сервизом, и,
может быть, с серебряными вилками и ножами, и со специальными
ножичками для фруктов, и с кофе, который мы будем пить из кофейных
чашечек, и с радио.
- Все это будет наше. А я буду жарить и парить и надену для
тебя
вечерний туалет Сильвии Нойман.
- А я надену сегодня вечером смокинг господина Поймана. Даже если он
и
будет мне велик. В тюрьме, в "Светском мире", я вычитал, как
нужно
одеваться.
- Он тебе будет как раз впору.
- Грандиозно! И у нас будет праздник! - Керн вскочил,
воодушевленный. -
Тогда я могу принять и горячую ванну с мылом, правда? Я давно был
лишен
этого. В тюрьме можно вымыться лишь в какой-то лизольной дряни.
- Конечно, горячую ванну, и даже с всемирно известными
духами "Фарр"
фирмы Керн.
- Их я уже распродал.
- А у меня еще есть флакон. Тот, который ты мне подарил в кино,
в
Праге. В наш первый вечер. Я сохранила его.
- Вот это да! - воскликнул Керн. - Благословенный Цюрих! Это
уж
слишком, Рут! Нам, кажется, начинает везти...
Перевод с немецкого - Е. Никаев