подарок дарение дарить подарить теория история прикол рекомендации этикет праздник юбилей день рождения новый год рождество

АП в LJ (new)
О проекте Карта
Контакт Рассылки
Интернет-магазины
GiftGuru
GiftGallery (new)

Бестселлеры

 

Академия Подарка > Антология подарка > Зарубежная классическая проза
версия для печативерсия для печати
добавить в избранное

Г.Андерсен. Свинопас

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство - хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.

Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: "Пойдешь за меня?" Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

А вот послушаем.

На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь - и сразу забудутся все твои горести и заботы. А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

Повелел император принести ларцы к себе в большой зал - принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

- Ах, если б тут была маленькая киска! - сказала она.

Но появилась чудесная роза.

- Ах, как мило сделано! - в голос сказали фрейлины.
- Мало сказать мило, - отозвался император, - прямо-таки недурно!

Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

- Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.
- Фи! - в голос повторили придворные. - Настоящая!
- Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! - сказал император.

И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

- Бесподобно! Великолепно! - сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.
- Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! - сказал один старый придворный. - Да, да, и звук тот же, и манера!
- Да! - сказал император и заплакал, как ребенок.
- Надеюсь, птица не настоящая? - спросила принцесса.
- Настоящая! - ответили посланцы, доставившие подарки.
- Ну так пусть летит, - сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

- Здравствуйте, император! - сказал он. - Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?
- Много вас тут ходит да ищет! - отвечал император. - Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Так и определили принца свинопасом его величества, и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку: Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец - сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать "Ах, мой милый Августин", - только эту мелодию и только одним пальцем.

- Ах, ведь и я это могу! - сказала она. - Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть кто-нибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

- Что возьмешь за горшочек? - спросила она.
- Десять поцелуев принцессы! - отвечал свинопас.
- Господи помилуй!
- Да уж никак не меньше! - отвечал свинопас.
- Ну, что он сказал? - спросила принцесса.
- Это и выговорить-то невозможно! - отвечала фрейлина. - Это ужасно!
- Так шепни на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

- Какой невежа! - сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно: Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!
- Послушай, - сказала принцесса, - поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?
- Нет, спасибо! - отвечал свинопас. - Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.
- Какая скука! - сказала принцесса. - Ну, станьте вокруг меня, чтобы никто не видел!

Загородили фрейлины принцессу, растопырили юбки, и свинопас получил десять поцелуев принцессы, а принцесса - горшочек.

Вот радости-то было! Весь вечер и весь следующий день стоял на огне горшочек, и в городе не осталось ни одной кухни, будь то дом камергера или сапожника, о которой бы принцесса не знала, что там стряпают. Фрейлины плясали от радости и хлопали в ладоши.

- Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!
- В высшей степени интересно! - подтвердила обергофмейстерша.
- Но только держите язык за зубами, ведь я дочь императора!
- Помилуйте! - сказали все.

А свинопас - то есть принц, но для них-то он был по-прежнему свинопас - даром времени не терял и смастерил трещотку. Стоит повертеть ею в воздухе - и вот уж она сыплет всеми вальсами и польками, какие только есть на свете.

- Но это же бесподобно! - сказала принцесса, проходя мимо. - Просто не слыхала ничего лучше! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Только целоваться я больше не стану!
- Он требует сто поцелуев принцессы! - доложила фрейлина, выйдя от свинопаса.
- Да он, верно, сумасшедший! - сказала принцесса и пошла дальше, но, сделав два шага, остановилась. - Искусство надо поощрять! - сказала она.
- Я дочь императора. Скажите ему, я согласна на десять поцелуев, как вчера, а остальные пусть получит с моих фрейлин!
- Ах, нам так не хочется! - сказали фрейлины.
- Какой вздор! - сказала принцесса. - Уж если я могу целовать его, то вы и подавно! Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

Пришлось фрейлине еще раз сходить к свинопасу.

- Сто поцелуев принцессы! - сказал он. - А нет - каждый останется при своем.
- Становитесь вокруг! - сказала принцесса, и фрейлины обступили ее, а свинопас принялся целовать.
- Это что еще за сборище у свинарника? - спросил император, выйдя на балкон. Он протер глаза и надел очки. - Не иначе как фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих туфель - туфлями-то ему служили стоптанные башмаки. И-эх, как быстро он зашагал!

Спустился император во двор, подкрадывается потихоньку к фрейлинам, а те только тем и заняты, что поцелуи считают: ведь надо же, чтобы дело сладилось честь по чести и свинопас получил ровно столько, сколько положено, - ни больше, ни меньше. Вот почему никто и не заметил императора, а он привстал на цыпочки и глянул.

- Это еще что такое? - сказал он, разобрав, что принцесса целует свинопаса, да как хватит их туфлей по голове!
Случилось это в ту минуту, когда свинопас получал свой восемьдесят шестой поцелуй.

- Вон! - в гневе сказал император и вытолкал принцессу со свинопасом из пределов своего государства.

Стоит и плачет принцесса, свинопас ругается, а дождь так и поливает.

- Ах я горемычная! - причитает принцесса. - Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах я несчастная!..

А свинопас зашел за дерево, стер с лица черную и бурую краску, сбросил грязную одежду - и вот перед ней уже принц в царственном облачении, да такой пригожий, что принцесса невольно сделала реверанс.

- Теперь я презираю тебя! - сказал он. - Ты не захотела выйти за честного принца. Ты ничего не поняла ни в соловье, ни в розе, зато могла целовать за безделки свинопаса. Поделом тебе!

Он ушел к себе в королевство и закрыл дверь на засов. А принцессе только и оставалось стоять да петь:

Ах, мой милый Августин,
Все прошло, прошло, прошло!



поиск на сайте
Наша жизнь - сплошной праздник!

Зарубежная классическая проза

  • Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена
  • Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена (2)
  • Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена (3)
  • Ф.Купер. Последний из могикан
  • М.Рид. Морской волчонок
  • М.Рид. Всадник без головы
  • Г.Лессинг. Подарок фей
  • Д.Д. Казанова. История моей жизни
  • Д.Д. Казанова. История моей жизни (2)
  • Д.Д. Казанова. История моей жизни (3)
  • Д.Д. Казанова. История моей жизни (4)
  • Д.Д. Казанова. История моей жизни (5)
  • Ч.Диккенс. Торговый дом Домби и сын
  • Ч.Диккенс. Жизнь и приключения Николаса Никльби
  • Ч.Диккенс. Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим
  • Л.Кэролл. Алиса в Зазеркалье
  • Т.Драйзер. Сестра Керри
  • Т.Драйзер. Американская трагедия
  • Т.Драйзер. Дженни Герхарт
  • Д.Толкиен. Хранители (книга первая)
  • Ш.Бодлер. Игрушка бедняка
  • А.Гофман. Щелкунчик и мышиный король
  • Д.Кларк. Щедрый аббат и скупой аббат
  • Д.Кларк. Сокрытые награды
  • В.Гюго. Отверженные
  • Г.Андерсен. Стойкий оловянный солдатик
  • Г.Андерсен. Свинопас
  • Г.Андерсен. Старый уличный фонарь
  • Я.Гашек. Похождения бравого солдата Швейка.
  • А.Дюма. Дама с Камелиями
  • С.Моэм. Театр (1)
  • Л.Пиранделло. Новелла
  • Д. Дефо. Робинзон Крузо
  • Даниэль Дефо. Счастливая куртизанка
  • Д. Дефо. Радости и горести знаменитой Моллль Флендерс
  • А.Дюма. Три мушкетера
  • Р.Стивенсон. Катриона (1)
  • Р.Стивенсон. Катриона (2)
  • Р.Стивенсон. Алмаз Раджи (1)
  • Р.Стивенсон. Алмаз Раджи (2)
  • Р.Стивенсон. Маркхеим
  • Р.Стивенсон. Потерпевшие кораблекрушение
  • Р.Стивенсон. Сент-Ив (1)
  • Р.Стивенсон. Похищенный, или приключения Дэвида Бэлфура (1)
  • Л.Стерн. Дневник для Элизы
  • Ш.Перро. Красная Шапочка
  • Д.Лондон. Маленькая хозяйка Большого дома (1)
  • Стендаль. Пармская обитель
  • Ш.Бронте. Джен Эйр (1)
  • Ш.Бронте. Джен Эйр (2)
  • И.Шоу. Рывок на восемьдесят ярдов
  • Г.Флобер. Госпожа Бовари (1)
  • Д.Голсуорси. Сага о Форсайтах (1)

  • Copyright © 2000-2013
    Академия Подарка
    http://www.acapod.ru
    Email: info@acapod.ru

       

    Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100