|
|||||||||
|
Академия Подарка > Антология подарка > Современная зарубежная проза > Э.М.Ремарк. Время жить и время умирать (1)
Э.М. Ремарк. Время жить и время умирать (4)Чиновник оказался прав: бюро регистрации браков помещалось в гимнастическом зале городской школы. Регистратор бюро сидел перед канатами для лазанья, нижние концы которых были прикреплены к стене. Между канатами Гребер увидел портрет Гитлера в мундире, а под ним - свастику с германским орлом. Греберу и Элизабет пришлось ждать. До них были на очереди немолодой солдат и женщина с золотой брошкой в виде парусной лодочки. Солдат волновался, женщина была спокойна. Она сочувственно улыбнулась Элизабет.- А свидетели? - спросил чиновник. - Где ваши свидетели? Солдат, запинаясь, что-то пробормотал. У него не было свидетелей.
- Я думал, когда женится фронтовик, они не нужны, - наконец
произнес
он.
Солдат обратился к Греберу.
Солдат в недоумении уставился на него. Чиновник сердито посмотрел на Гребера. Он был явно недоволен, что все разрешилось так просто.
- А у вас бумаги в порядке? - спросил он Гребера с затаенной
надеждой.
Чиновник что-то пробурчал и взял документы. Он внес имена Элизабет и
Гребера в книгу. Все четверо поставили свои подписи.
- Поздравляю вас от имени фюрера, - холодно сказал чиновник солдату
и
его жене и повернулся к Греберу.
Чиновник отрицательно покачал головой. Гребер не знал, прав чиновник или это придирка.
- Нет ли здесь кого-нибудь, кто бы мог явиться свидетелем? -
спросил
он. - Может быть, кто-нибудь из служащих? Гребер оглянулся. - В чем дело? - спросил пожилой человек, который, подойдя к ним, прислушивался к разговору. - Нужен свидетель? Возьмите меня.
Он встал рядом с Элизабет. Чиновник холодно посмотрел на него. Вторым свидетелем Гребера, оказывается, стал оберштурмбаннфюрер СС Гильдебрандт. Первым был сапер Клотц. Гильдебрандт крепко пожал руку Элизабет и Греберу, потом Клотцу и его жене. Чиновник достал из-за канатов для лазанья, похожих на веревки для повешения, два экземпляра книги Гитлера "Майн кампф".
- Подарок государства, - кисло объяснил он, глядя вслед
Гильдебрандту. Направляясь к выходу, обе пары прошли мимо кожаного коня и брусьев.
- Тебе когда возвращаться? - спросил Гребер сапера.
Клотц расстегнул ранец. - Ты меня выручил, приятель. У меня есть
тут
отличная колбаса. Кушайте на здоровье! Не отказывайся, я из деревни,
этого
добра у меня хватает. Я было хотел дать тому чиновнику. Подумай,
этакому
стервецу! Клотц повертел в руках книгу "Майн кампф".
- Шикарный переплет, - сказал он. - А тебе она действительно не нужна?
Перевод с немецкого - И. Каринцева, В. Станевич
#!ShowTnx();
|
|
|||||||
|
|||||||||